ほかにもクマモトだとか日本語っぽい品種はたくさんあります。なので、
てっきり、四国の英語表記のあやまりなんじゃないと思っていたのですが・・・
実は・・・
「至極」だったのでした。
ところで、至極はまだわかりませんが日本語っぽい品種は日本原産のものであるとききます。たぶん一番有名な日本っぽい品種はクマモトなんじゃないかと思っているのですが、これについては都市伝説風な話を聞きます。
第二次世界大戦後、戦争中に日本からの輸出がとまっていた牡蠣を北米へ移入する際、当時もすでに有名だったヒロシマのカキは、原爆やそれにともなう放射能汚染のおそれから北米では敬遠され、当時品質で評価の高かった熊本の牡蠣が輸出されたのだとか。本当なんでしょうか?
少なくとも、今熊本の牡蠣ってあんまり日本では有名じゃないですよね?不思議なはなしです。
No comments:
Post a Comment